Том 1 на книгата "Посолството на Полша в София в периода /1919-1941/" фигурира в Националната библиотека под каталожен номер
Ск 754715
The introduction here is in Bulgarian and in English.
P R E F A C E
Ск 754715
The introduction here is in Bulgarian and in English.
P R E F A C E
We’d
like to note in the first introductory lines, that this work, devoted to the
study of the history and development of the Polish Embassy in Bulgaria between
the two world wars /1919–1941/, is a result of the magnificent idea of
His Excellency Mr. Kshishtof Kraevski,
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Polish Republic in Bulgaria. We acknowledge with
deep appreciation the fact that its
assignment and subsequent realization by us as authors is, above all, a matter
of high honour.
This circumstance we
find particularly responsible, important and obliging us inn every respect. In our narrative there will be neither a trace of nebulous
illusions nor conclusions drawn from the fingers to reproduce cosmetic versions
of the truth, but a style of writing based on moral imperatives set up on rich archival and pictorial
material. In the different sections of this study, which due to the large
volume of open archival documents will come out in two volumes, we will try to
expand pages that until recently have been deprived of evidence of their past
and thus for a long time obstructed. The research we present with this statement is not a mechanical set of
archival documents, but a complex dialogue with the past, the present, and the
future. That is why in the process of our study, we have gone through long
hours of searching for necessary sources, materials and photos from the
archives of the Historical Archive of the National Library „St. Cyril and Methodius", Archives State Agency,
the Polish a cultural institute in Sofia and a long-standing correspondence
with a number of foreign institutions, and everything was made by us to study
as thoroughly as possible and in detail all those documented trails that
outlined the lasting traces through which the history and the development of
the Polish embassy in Bulgaria have passed during the above-mentioned time
horizon. We would also like to point out that everything that finds place in
this study is not just a text. It is an objective characteristic of the place
and time of action, complemented by the finding of the most stubborn thing in
the world – the
facts. Moreover, in our work they never lead to disagreement because of their
awkward presence. On the following pages, we have mentioned a lot of exciting news
from those days far away from us, marking the next highlights of the twentieth
century. We will also turn our attention to the compassion of the Bulgarian
people to the thousands of Poles that have been thrown out due to terrible
political events of their once peaceful and happy life and now thrown into the
very rush of the historic flood that brings them to their unclear future. We
have not missed to reveal how and why the long-running chariot of Polish
history suddenly chases its racing horses and no one is ever able to catch up
with any steps or actions. In fact all this, as we will see, has an equally
important place on the screen of our perceptions concerning the revived Poland.
Among our
priorities in this study, we have set up such tasks that we will try to find
documentary evidence devoted primarily to the revealing the work of the Polish
Embassy aimed at the permanent consolidation of historically established ties
between Bulgaria and Poland in all spheres of their multilateral relations; to determine
objectively the place and role of the first three prominent leaders of Polish
diplomacy in Bulgaria - whose common culture and intelligence are impressive – the ambassadors Tadeusz Grabowski, Ladislav Baranovski and Adam Tarnovski each contributing greatly to the rapprochement of the two countries; and
last but not least, to highlight the strong emotional moments in which the
total Slavic gene between the two brotherly peoples in the mutual actions of
which the words of solidarity were never a part of an exhausted verbal ritual
manifested itself in all its exciting beauty under extreme conditions.
We would like
to express particularly our deep and sincere human gratitude to the responsible
assistant at the Embassy of Poland, Mrs. Elzbieta
Switalska. Without her
constantly expressing responsiveness and heartfelt assistance in finding new
materials and documents, this book would not be in this form and with this
content that we now provide with excitement to the attention of our inquisitive
readers. It is said that the written text is a means of transmitting feelings
from one heart to another. We will be fully satisfied if we have achieved this.
Finally, both on behalf of the Embassy
of the Republic of Poland in the Republic of Bulgaria and on our behalf, we
would like to express our deepest gratitude for the courtesy aid that the
Archives State Agency provided to us in the face of her respected Prof. Dr. Mihail Gruev.
Sofia,
May
2017 The authors
П Р Е Д Г О В О Р
Още в първите уводни редове държим да отбележим, че тази разработка,
посветена на проучването на историята и развитието на полското посолство у нас
в периода между двете световни войни /1919–1941/, е резултат от
великолепната идея на Негово Превъзходителство г-н Кшищоф Краевски, извънреден
и пълномощен посланик на Република Полша в Република България. Отчитаме с
дълбока признателност факта, че самото й възлагане и нейната последваща
реализация от нас като автори, е преди всичко въпрос на оказана ни висока чест.
Обстоятелство, което намираме като особено отговорно, важно и задължаващо ни
твърде много във всяко едно отношение. Защото в нашето повествувание няма да
има и следа от мъгляви илюзии, нито пък изсмукани от пръстите изводи, които да
възпроизвеждат козметични версии на истината, а стил на писане, воден от
морални императиви, базирани на богат архивен и снимков материал. В различните
раздели на това наше проучване, което поради големия обем от открити архивни
документи ще излезне в два тома, ще се опитаме да разгърнем и страници, които
доскоро са били лишени от
доказателства за своето минало и по този начин дълго време запратени в
забвение. Изследването, което представямe с това наше изложение, не е някакъв механичен набор от архивни документи,
а сложен диалог с миналото, настоящето и бъдещето. Ето защо в процеса на проучването ни, преминало в разстояние на дълги часове на
търсене на необходими ни източници, материали и снимки от архивните масиви на
Историческия архив на Националната библиотека „Св.Св.Кирил и Методий“, Държавна
агенция „Архиви“, Полският културен институт в София и на продължителна
кореспонденция с редица чуждестранни институции, бе направено всичко
зависещо от нас, за да бъдат изследвани възможно по-цялостно и
по-детайлно всички онези документално доказани пътеки, очертали трайните
следи през които преминава историята и развитието на полското посолство у нас
през посочения по-горе времеви хоризонт. Бихме желали също така да уточним, че
всичко, което е намерило място в това наше проучване, не е само текст. Но и
обективна характеристика на мястото и времето на действието, допълнени с
констатацията на най-упоритото нещо в света – фактите. Още повече,
че в нашия труд те никога не водят до разногласия поради неудобното си
присъствие. На следващите страници сме посочили немалко вълнуващи новини
от онези достатъчно отдалечени от нас дни, белязали поредните връхни точки на
ХХ-ия век. Спряли сме вниманието си и върху състраданието на българския народ
към хилядите поляци, изтръгнати поради потресаващи политически събития от
някогашния им мирен и щастлив живот, а сега захвърлени в самия бързей на
историческия потоп, който ги носи към незнайното им смътно бъдеще. Не сме
пропуснали да разкрием как и защо дремещата дълги години колесница на полската
история изведнаж подгонва своите расови коне и вече никой никога не е бил в
състояние да я настигне с каквито и да било крачки или действия. Защото всичко това, както ще се уверим, има еднакво важно
място върху екрана на нашите възприятия, отнасящи
се до възродена Полша.
Всред приоритетите ни в това проучване си поставихме и
такива задачи, на които ще се опитаме да намерим документални доказателства,
посветени преди всичко на разкриването на дейността на полското посолство,
насочена към постоянното укрепване на исторически създалите се връзки между
България и Полша във всички сфери на техните многостранни взаимоотношения;
обективно да определим мястото и ролята на първите трима изявени
ръководители на полската дипломация у нас, чиито обща култура и интелект са
впечатляващи – посланиците Тадеуш Грабовски, Ладислав Барановски и Адам
Тарновски, всеки един от които е дал своя голям принос за сближаването на двете
страни; както и не на последно място да откроим силните емоционални моменти, в
които се проявява в цялата му вълнуваща красота при екстремални условия общият
славянски ген между двата братски народа, във взаимните действия на които
думите за солидарност никога не са били част от изчерпан словесен ритуал.
Специално бихме искали да изкажем нашата искрена човешка благодарност на
отговорния сътрудник в посолството на Полша г-жа Елжбиета Свиталска, без чиято
постоянно проявявана отзивчивост и сърцато съдействие при намирането на нови
материали и документи тази книга нямаше да бъде в този й вид и с това
съдържание, която сега предоставяме с вълнение на вниманието на нашите
любознателни читатели. Казват, че написаното е средство за предаване на
чувства от едно сърце на друго. Ще бъдем напълно удовлетворени ако сме
постигнали това.
Накрая, както от името на
посолството на Република Полша в Република България, така и от наше име, бихме
желали да изкажем нашите най-дълбоки чувства на признателност за любезната
помощ, която ни бе оказана от Държавна агенция „Архиви“ в лицето на нейния
уважаван председател доц.д-р Михаил Груев.
No comments:
Post a Comment