Saturday, November 10, 2012

Lithuania in the period 1937 – 1939 interpreted by the Bulgarian Embassy in Poland; Литва през периода 1937-1939 в секретните архиви на Министерството на външните работи




(book)



/Уводът на книгата е даден на английски и на български език.Книгата се намира под каталожен номер Ск 718586 в Народната библиотека "Св.Кирил и Методий" в София/

This study of mine became a reality quite accidentally. Everything started with my intention to undertake a research work in the archives of the extremely sacrificing activity of three Bulgarian diplomats in support of the Polish Opposition during the Hitler occupation of this European country. Thus in the great volume of documents by chance in front of my eyes appeared folders in which literally on every sheet at the top was written “Confidential!” or “Top secret!”. There is no need to say that these documents contained information of essential significance at that time. Moreover the concrete case, as I was convinced, concerned the secret reports of Petar Trayanov – the Bulgarian ambassador in Warsaw, sent by him without exception personally to the Prime Minister of the state at that time Georgi Kioseivanov. When I got acquainted with their content I needed not much time to give an answer to the question what impression created in me each line there. Fist of all this was the correctly followed tendency the content of all texts to be objective to the utmost extent. The experienced diplomat Trayanov, as it became clear, has collected exhaustive information before addressing it to the Prime Minister.
            In order to be fully correct, I have to share with you the fact that the present study has no pretentions for comprehensiveness. Only information, which I have succeeded to find out in the preserved Bulgarian archive diplomatic documents, has been given in it. Moreover, I would like to point out, that in the course of their study I have tried definitely to realize two main targets. On one hand to throw much more additional light over the public-political, economic and military state of Lithuania during one of its most complicated periods, referring directly to the eve of World War II. And on the other – which is not less essential for tracing – how these events in the period 1937 – 1939 in this Baltic republic have been interpreted by the Bulgarian Embassy in Poland.
            I believe that all readers, who pay attention to such a kind of research work, will touch the hot traces of an epoch seven decades ago, which was filled in with quite various and often contradictory tendencies in international plan. Furthermore, they happened at the European stage, revealing completely and without remnants its essence, which varied in the range from underlined good will to uncovered aggressiveness.  

 

НЯКОЛКО ВЪВЕЖДАЩИ ДУМИ

            Това мое изследване стана реалност съвсем случайно. Всичко започна с намерението ми да предприема в архивите проучване на изключително самоотвержената дейност на трима български дипломати в подкрепа на широко разгърналата се съпротива в Полша по време на хитлеристката окупация на тази европейска държава. Така всред големия обем от документи по волята на случая пред очите ми се появиха  и папки в които буквално на всеки намиращ се в тях лист най-отгоре беше написано „Поверително!” или „Строго поверително!”. Едва ли е необходимо да казвам, че това са документи, чието съдържание някога е било от съществено значение. Още повече, че в конкретния случай, както се и уверих, ставаше дума за секретните доклади на Петър Траянов - българския пълномощен министър във Варшава - изпращани от него без изключение не до кой и да е, а лично до тогавашния министър-председател на страната Георги Кьосеиванов. Когато се запознах с тяхното съдържание не ми беше необходимо много време за да си отговоря на въпроса какво най-вече ми направи впечатление във всеки прочетен там ред. Преди всичко това бе коректно следваната тенденция съдържанието на всички текстове да бъде в максимална степен обективно. Опитният дипломат Траянов, както се оказа, наистина е „събирал вода от девет дерета”  преди да адресира написаното от него до премиера.
            В духа на коректността следва да споделя, че настоящото изследване няма претенциите за пълна изчерпателност. Защото в него е намерило място единствено онова, което съм успял да открия в запазените български  архивни дипломатически документи. Но, бих искал ясно да посоча, че в хода на тяхното проучване определено ще се опитам да реализирам две основни цели. От една страна да бъде хвърлена малко повече допълнителна светлина върху обществено-политическото, икономическо и военно състояние на Литва в един от най-сложните й периоди в нейната най-нова история, отнасящ се непосредствено до навечерието на Втората световна война. И от друга страна - което може би е не по-малко същественото за проследяване - как станалите в така тесния времеви отрязък между 1937 г. и 1939 г.  най-разнопосочни събития в тази балтийска държава са видяни и интерпретирани от българската легация в Полша.
            Надявам се всички читатели, които се интересуват от подобен род изследвания, да се докоснат в следващите редове до горещите следи на една епоха отпреди седем десетилетия изпълнена до краен предел с твърде разнопосочни и често направо противоположни тенденции в международен план. Още повече, че те не са се разигравали  „през девет земи в десета”, а на европейската сцена, разкривайки изцяло и без остатък своята същност, която е варирала в диапазона от подчертана добронамереност до неприкрита агресивност.
            Ползвам се от случая специално да благодаря на г-н Дарюс Гайдис, временно управляващ посолството на Република Литва в Република България за ценната му помощ и любезно съдействие  тази книга да стане специален обект на внимание в тази приятелска нам балтийска държава.                                                                                                                                                                     Авторът    

No comments:

Post a Comment